Book


Ez a rész furcsa, külföldi szavakat magyaráz el, olyan, mint egy lexikon. Onnan tudod, hogy ezek a szavak hol szerepeltek, hogy egy bejegyzésben dőlt típusú stílussal jelölöm. Amik tényleg ismeretlenek a számodra, és nem érted pontosan, hogy itt mit írok le, csak kérdezd meg bátran!


maknae: a legfiatalabb tagja az együttesnek
hyung: a nálad idősebbet illedelmesebb így hívni (Pl.: Jungkook így hívja Jin-t: Jin-hyung!)
leader: a csapat vezetője
MV: music video avagy, mint egy videoklip
Pre-Debut: mielőtt debütálnának, akkor megismertetik velük a debütálást és az idollá válást
Hip-Hop egység: akik rappelnek
Vocal/Vokál egység: akik a főénekesek a csapatban
Performance egység: akik a táncban előkelőek
gyakornok: Pre-Debut-re értik; itt csak készülődnek az idollá váláshoz
taekwondo: egy koreai eredetű harcművészet; a szó jelentése: a lábbal és kézzel küzdés művészete
Produce 101: televíziós program, ahol főnként idolok szerepelnek (lányok és a fiúk külön vannak)
Show Me The Money: rapperek televíziós műsora
fűszeres rizssüti: étel, ami eléggé fűszeres
ramen: tésztafajta
hajstylist: a hajakkal van elfoglalva (lol)
Law of the Jungle: televíziós program; hírességek kevésbé élő, természetes helyekre utaznak, hogy egyedül élhessenek, és éljenek a helyi törzsekkel és emberekkel
trainee: gyakornok (angolul)
anime: japán animáció
manga: japán képregény
Rooftop Prince: egy koreai dráma
kdrama: koreai dráma
dorama: koreai dráma
JYP Entertainment: szórakoztatóipari vállalat
goguma: édesburgonya
Wenchang csirke: kínai étel
Jjanjangmyun: tészta, fekete szójabab szósszal
Ramyun: ramen leves
Seventeen Project: a SEVENTEEN televíziós programja
Wushu: egy sport, amely a tradicionális kínai harcművészetet értelmezi újra;  wushu kínaiul: 武术/武術; katonai gyakorlatozás vagy kínai harci torna




Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése